Changos traductores

Hace unos años, @leos y su servidor empezamos una bonita tradición que se convirtió en leyenda. Los Changos Traductores aparecían esporádicamente en #BDSF para hacer un servicio a la comunidad y castellanizar los angloparlantes temas que solemos poner en el programa. La mera verdad, es que también, con un poco de saña, evidenciábamos algunas “rolotas” que en realidad tienen letras que parecen escritas por un mico (no traductor).

A éste también le renunciaron

Luego de la huelga indefinida de este símico gremio, aparecieron nuevas propuestas de traducción, corregidas y aumentadas. Tal vez ya los habían oído, tienen unas cuantas rolas originales y otros “covers”. Se llaman Larry Mon y El Comanche, juntos son Los Master Plus y le hacen a eso del sabrosindie. Me dio risa, que esta misma rola ya la habían traducido los chimpancés de #BDSF. Esos bastardos abandonaron la lucha sindical.


«Tu sexo está en fuego». Sí, así de profundos se ven cantando esta “rolota” de los Kings of Leon. Ja.

4 Responses to Changos traductores

  1. […] This post was mentioned on Twitter by baxter, lizgonzalezg. lizgonzalezg said: RT @elbaxter: Changos Traductores http://bit.ly/hKrYlL #BDSF (o el nuevo video de @losmasterplus) […]

  2. Nath says:

    Se extraña Muy Cabrón a los Changos Traductores.

    MUY CABRÓN.

    Creo que encajarían en el #MiercolesDemente

  3. Candela says:

    Nos gustaria invitarte a nuestra tienda {de ropa de moda http://www.kubbicox.com 😛

Leave a comment